Centre Carlemany de Llengua Catalana - Professors
📅Avui és: St. Francesc d'Assís
Inscriu-t'hi gratuïtament
Avui és: St. Francesc d'Assís


Professors

Professor de plantilla, Coordinador

Lic. Andreu Bauçà i Sastre, M.A., Ph.D.

Andreu Bauçà i Sastre

Andreu Bauçà i Sastre va proposar la idea de la fundació del Centre Carlemany de Llengua Catalana i també n'és el seu coordinador. Coordina totes les activitats que es desenvolupen al Centre Carlemany de Llengua Catalana. Professor de plantilla del Govern d’Andorra, té, a més a més, al seu càrrec, els cursos de Català I, Català II, Català III, Català IV, Català V, Català VI, Català VII, Català VIII, Taller de Conversa I i Taller de Conversa II.

Llicenciat en Filosofia i Lletres, especialitat Filologia Catalana (Universitat de les Illes Balears), i B.A. en Hispanic Studies with Catalan Philology (Universitat de Sheffield). Doctor en Filologia i Lingüística Romànica (Universitat Carolina de Praga), ha completat, a més a més, un Diploma de Postgrau en Nation, Language and Culture (Universitat de Southampton) i un Màster Universitari en Ciència del Llenguatge i Lingüística Hispànica (UNED).

Professor de català per a estrangers des del 1995, ha ensenyat també a Itàlia (Ajuntament de l’Alguer, Sardenya) i a Anglaterra (Universitat de Southampton i Winchester School of Art).

Va proposar la idea de la creació del Campus Universitari de la Llengua Catalana, organitzador del I i II Congrés de Catalanística Txeca, responsable de l’Intercorp per al català, etc. Per la seva contribució a la promoció de la cultura fora dels Països de Llengua Catalana, ha rebut el Premi Batista i Roca; i, en el camp de la sociolingüística, un accèssit al Premi Valentí Almirall (Institut de Sociolingüística Catalana).

És autor i coautor d’obres vàries de recerca lingüística: La diátesis en las lenguas románicas. Estructuras y tipología, Sintaxi contrastiva del català i les llengües eslaves, Introducció a la sintagmàtica del català, etc.

Ha estat Cònsol Honorari d’Andorra i és membre del Cercle Lingüístic de Praga.

Actualment, coordina, amb el professor Petr Čermák, el projecte de digitalització del diccionari català-txec-català de Jan Schejbal.

Contacte:
centrecarlemany@govern.ad
Andreu.BaucaI@ff.cuni.cz


Professors col·laboradors

Mgr. Brabec PhD.

Michal Brabec

Michal Brabec és doctor en traductologia per la Universitat Carolina de Praga, havent defensat la seva tesi sobre la història de les traduccions al txec de la literatura escrita en català. El seu interès per catalanística es va anar formant mitjançant el catalanista, traductor i lexicògraf Jan Schejbal, qui el va “contagiar” l‘amor pel català i la seva literatura.

El 2010 guanyà el Premi Jiří Levý, dedicat a traductors literaris menors de 35 anys (per la seva traducció de l’autor mexicà Álvaro Enrigue). A partir del 2014, coŀlabora amb el Centre Carlemany de Llengua Catalana a Praga, des del 2021 és professor del grau de Llengua i Literatura Catalanes de l'Institut d'Estudis Romànics de la Universitat Masaryk de Brno, impartint-hi classes sobre la literatura catalana i cursos de traducció, tant del català com del castellà.

A més d’haver presentat –en revistes literàries– mostres de la creació de diversos autors de llengua catalana (Cabré, Pla, Monzó, Pàmies, Margarit, Morell etc.), ha traduït noveŀles de Joan Peruga (La república invisible, 2018), Joan-Lluís Lluís (Jo soc aquell que va matar Franco, 2021), Joanjo Garcia (Els adeus del Jaguar, 2023) i Albert Villaró (Blau de Prússia, 2024).

Per la seva traducció de la noveŀla Canto jo i la muntanya balla, d’Irene Solà, ha estat guardonat, pel Gremi de Traductors Literaris txec, el Premi de Creació, ja que la seva va ser avaluada com una de les 7 millors traduccions literàries fetes i publicades en 2023. Per la mateixa traducció és mereixedor del XII Premi Internacional Ramon Llull, atorgat a la millor traducció de literatura catalana de l’any corresponent.

Contacte:
miguel.brabec@seznam.cz


PhDr. Marešová, Ph.D.

Jaroslava Marešová

Jaroslava Marešová és professora col·laboradora del Centre Carlemany de Llengua Catalana, actualment té al seu càrrec el curs de Taller de Literatura Andorrana.

Originària de Vyšší Brod, és llicenciada en Filologia Hispànica i doctora en Literatures Romàniques (per la Universitat Carolina) amb una tesi sobre els relats de naufragis del segle 16 i 17.

Des de 2016 és professora en el Departament de Llengües Romàniques de la Universitat Tècnica de Liberec on fa classes de literatura espanyola, literatures d’Amèrica Hispana i teoria literària. S’especialitza en la literatura dels segles XVI i XVII, cròniques i relats colonials i relats contemporànis. D'ençà el 2023 també és professora del Departament d'Hispanística de l'Institut d'Estudis Romànics de la Universitat Carolina de Praga.

És autora de nombrosos articles sobre relats de naufragis i coautora dels llibres Svět dona Quijota (Karolinum, 2018) i La cuestión autobiográfica en el Siglo de Oro (FFUK, 2013).

En col·laboració amb la Institució Pública Antoni Maria Alcover de Manacor (Mallorca) traduí al txec tres rondalles d’Alcover que es publicàren juntament amb els textos originals amb el títol Cinc rondalles mallorquines de Mossèn Alcover (Manacor, 2011).

Traduïx també del castellà (per exemple, el relat de viatge del segle XVI, Ztroskotání, publicat per Argo en 2019) i ocasionalment del gaèlic irlandès (per exemple, el conte “Otec” en el recull titulat Muž, který vybouchl, publicat per Jitro en 2016).

Contacte:
jaroslava.maresova2@ff.cuni.cz


Mgr. Kavková

Kateřina Kavková

Kateřina Kavková va obtenir el seu títol de màster (llicenciatura) en Filologia Hispànica a la Universitat Carolina de Praga l’any 2021. Durant els seus estudis va participar al Campus universitari de la llengua catalana i va assistir al projecte 4eu+ (Visions and Revisions of Europe in Latin-American Migrant Literature) a Varsòvia.

Després de graduar-se a la universitat, va començar a treballar com a professora de castellà.

L'any 2022 va decidir cursar estudis de Doctorat a la Universitat Carolina de Praga, tot centrant-se en la literatura espanyola del Segle d'Or. Com a assistent acadèmica al Departament d'Estudis Romànics de la Universitat Carolina, imparteix un curs interdisciplinari centrat en personatges femenins a les literatures romàniques (Ženské postavy v románských literaturách).

Actualment cursa el grau de Filologia Catalana a la Universitat Masaryk de Brno.

Contacte:
Katerina.Kavkova@ff.cuni.cz


Mgr. Říha

Vols aprendre català?

Inscriu-te als nostres cursos gratuïts i forma part de la nostra comunitat.

Inscriu-t'hi ara